воскресенье, 5 февраля 2012 г.

Омонимы



     Омонимы (в лингвистике) — разные по значению, но одинаковые по написанию и звучанию единицы языка.
За пляжем и косой
пронёсся дождь 
косой
и
ослезил милашку
с распущенной 
косой.

Грамматические омонимы или омоформы - слова, которые одинаково звучат лишь в некоторых грамматических формах и при этом чаще всего принадлежат к разным частям речи.
Лечу самолетом и лечу горло (в других формах — лететь и лечить, летел и лечил и т. п.); острая пила и пила компот (в других формах — пила и пить, пилы и пьют и т. п.).

Фонетические омонимы или омофоны - слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разное значение. Происходит от греческого ὀμόφωνο — «звукоподобие».    Примеры в русском языке:

     порог — порок — парок,
луг — лук, плод — плот,
туш — тушь,
падёж — падёшь,
бал — балл,
косный — костный,
предать — придать
Графические омонимы или омографы - слова, которые совпадают в написании, но различаются в произношении (в русском языке из-за различий в ударении).


От греч. homós - одинаковый и grápho - пишу.

Атлас — атлАс

вЕстивестИ

вИскивискИ

дОрогдорОг
зАмокзамОк
зАпахзапАх

1 комментарий:

  1. Омонимы существуют не только в русском языке. Бывают также и межъязыковые омонимы.
    https://polski.by/omonim_v_polskom/
    Вот, например, занимательная статья о омонимах между русским и польским языком.

    ОтветитьУдалить